زهرة الربيع نائب مشرف عام
عدد الرسائل : 115 تاريخ التسجيل : 20/04/2008
| موضوع: الفرق بين اللهجتين الأمريكيه والبريطانيه الأحد 4 مايو 2008 - 6:20 | |
| <hr style="COLOR: #e7c3c3" SIZE=1> | | | | هنالك اختلاف في لفظ الحروف والكلمات بل أيضاً حتى في مخارج الحروف. ومن أمثلة ذلك .....: تعمتد اللهجة البريطانية على عدم لفظ حرف R عندما يأتي قبلها حرف((a-e-i-o-u. أمثلة: far, near, here, for, core, shore أما الأمريكية فيتم لفظ الحرف R بصورة مفخمة و ظاهرة -أما من حيث المعاني والتعابير ، فيوجد هنالك اختلافات في استخدام الكلمات الاختلافات بين الإنجليزية البريطانية .. والإنجليزية الأميركية .. من حيث : أولاً .. الأرقام : يقرأ البريطانيون الأرقام ويكتبونها مضيفين لها حرف الجر ( و ) مثل مئة وستة وستين one hundred and sixty-two - ألفان وثلاثة two thousand and three بينما في اللهجة الأميركية فهم يحذفون حرف الجر ( و ) مثل two thousand three على الرغم من أن استخدام ( و ) شائع أيضاً . وتنطبق القاعدة عند نطق الألوف والملايين .. سيقرأها المتحدث البريطاني بهذه الطريقة "four hundred and thirteen thousand" بينما ينطقها الاميركي بصورة أبسط "four hundred thirteen thousand" ويعتبر قراءة الرقم بهذه الصورة .. "four hundred and thirteen thousand" . غير صحيح وفقاً للجمعيات الرياضية الأميركية . في امريكا تنطق الكسور .. مثل 513.7 "five hundred thirteen and seven tenths" بينما في بريطانيا .. تقرأ "five hundred and thirteen point seven". يستعمل البريطانيون عادة كلمات للتعبير عن الصفر .. مثل "zero", or "oh" ويستخدم الاميركيون بكثرة مصطلح .. zero ثانياً.. استخدام الأزمنة : في الإنجليزية البريطانية .. يستخدمون زمن المضارع المستمر للتعبير عن حدث وقع في الماضي القريب باستخدام already , just , and yet وفي الأميركية يستخدمون زمن المضارع المستمر للتعبير عن حقيقة معينة أو الماضي البسيط للتعبير عن التوقع .. وقد شاع هذا الأسلوب فقط منذ الثلاثين سنة الماضية "Have you done your homework yet?" / "Did you do your homework yet?" "I've just got home." / "I just got home "I've already eaten." / "I already ate في بريطانيا .. يستخدم الفعلين have got or have للتعبير عن الملكية والفعلين have got to and have to كأفعال modals للتعبير عن الضرورة أو الحاجة وفي الإنجليزية الأميركية .. يستخدم الفعل got بشكل غير رسمي للتعبير عن هذه المعاني .. "I got two cars," "I got to go" .................................................. .......... الفرق بين النطق البريطاني والامريكي في بعض الكلمات.... ( 1 ) الكلمات المنتهية بــــــ ( our – or ) : المعنى.... بريطانية.... أمريكية مكان مظلل...... arbor....... arbour درع...... armor……… armour سلوك..... behavior……… behaviour لون...... Color………. colour يحاول....... endeavor ………..endeavour معروف...... Favor…….. favour توهج...... fervor ……..fervour فتنة , سحر...... glamour……… glamour مرفأ harbor…… harbour….. شرف...... honor……… honour مزاج , دعابة...... humor……. humour عمل..... labor…… labour جار...... neighbor…….. neighbour رائحة , عطر....... odor……… odour ردهة...... parlor………… parlour حقد...... rancor…….. rancour إشاعة....... rumor…….. rumour منقذ , مخلص...... savior ……..saviour بهاء , روعة....... splendor …………splendour بخار....... vapor…….. vapour نشاط...... vigor………… vigour ( 2 ) الكلمات المنتهية بــــــــ ( re – er ) : المعنى...... بريطانية……. امريكية مركز....... center ……..centre ليف...... fiber……. fibre متر....... meter……. metre قرش....... piaster……. Piastre داكن...... somber…….. sombre مسرح...... theater……….. theatre ( 3 ) الكلمات المنتهية بـــــــ ( logue – log ) : المعنى...... بريطانية........ امريكية نشرة معلومات....... catalog ………catalogue حوار dialog…… dialogue…… مناجاة ذاتية....... monolog…….. monologue مقدمة prolog…….. prologue…… ( 4 ) الكلمات التي يضاعف فيها الحرف الأخير قبل اللاحقة : المعنى....... بريطانية...... امريكية مسافر...... traveler…….. traveller مستشار....... counselor……. conunseller جواهري....... jewelr……… jeweller متعبد......... worshiper…….. worshipper خاطف....... kidnaper…….. kidnapper ( 5 ) الكلمات المنتهية بــــ ( ce-se ) : المعنى...... بريطانية....... امريكية دفاع...... defense …….defence ترخيص...... license…….. licence إساءة....... offense…….. offence ادعاء....... pretense……. pretence ( 6 ) كلمات متـنـوعــة : المعنى........ بريطانية....... أمريكية شيك مصرفي....... check……. cheque رمادي....... gray……… grey شارب....... mustache ……..moustache بائع متجول....... pedlar……….. peddler محراث plow…….. plough…….. برنامج....... program……. programme منامة ( بيجاما........ ) pajamas……… pyjamas كبريت....... sulfur ……..sulphur إطارالعجلة tire……. tyre……. | | | | |
| |
|
زائر زائر
| موضوع: رد: الفرق بين اللهجتين الأمريكيه والبريطانيه الأحد 4 مايو 2008 - 6:49 | |
| يعطيج ربي مليووون عافية غلاي
موضوع مفيد وحلووو
تسلمين زهره وبانتظار جديدج |
|
زائر زائر
| موضوع: رد: الفرق بين اللهجتين الأمريكيه والبريطانيه الأحد 4 مايو 2008 - 12:31 | |
| مشكوره اختي زهرة على المقارنه الجميله والاظهار الفارق بين فروق لغه الفرنجه
منتظرين الجديد والمفيد
يعطيك ربي العافيه دمتي في حفظ ربي
تحياتي لك اجمل المنى |
|